Bár a blog látogatottságán nem látszik, hogy nincs új poszt (sőt! és ezen majd egyszer el is kell gondolkodom), azért az mégis kínos, hogy napokig semmi.
Amíg nem lesz újra időm egy normális bejegyzéshez, itt van ez.
93 (vagy 94) nyarán egy youth hostelben voltam éjszakai recepciós (ekkor született meg az a legendás kérdés az egyik dél-koreai vendég szájából, miszerint "Do you have chicken? I mean kitchen." de ezt csak kis szinesnek tettem ide). A nap 24 órájában megállás nélkül ment az MTV az aulában, így aztán minden klippet legalább négyezerszer néztem végig azalatt az egy hónap alatt. Az egyik kedvencem a Green Jello zenekar Little pig, little pig let me in című száma volt. Amikor a legutóbbi gombapresszóra készülve halálmetált gyűjtögettem, eszembe jutott ez a kedves dal is, amit most ti is megnézhettek. (A youtubos változat jobb minőségű, de azt nem lehet belinkelni.)
A refrénből - hiába a négyezer próbálkozás - már akkoris csak az első sort értettem, de hála az információs szupersztrádának, immár utána tudtam nézni. Így szól:
"Little Pig, Little Pig, let me in.
NOT BY THE HAIR OF MY CHINNY, CHIN, CHIN!!"
Valaki majd mondja már meg, hogy ez mit jelent. (A teljes szöveg itt található.)
Addigis hallgassuk meg a Carmen zenekar feldolgozását. A zenekarról csak halvány emlékeim vannak, úgy emlékszem valami végtelenül kínos metált játszottak, de ahogy ezt a két sort átültették magyarra, abból egyszer érettségi tétel lesz.
Jelentsen is akármit a "NOT BY THE HAIR OF MY CHINNY, CHIN, CHIN!!" sor, a Carmen féle értő műfordításnál jobb nem lehet. (Itt a teljes magyar dalszöveg.)
Most körülbelül ennyit szerettem volna mondani.
utolsó kommentek